Locked in the Library: A Night of Secrets and Discovery
FluentFiction - Slovenian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Slovenian: Locked in the Library: A Night of Secrets and Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/locked-in-the-library-a-night-of-secrets-and-discovery Story Transcript:Sl: Vročina jesenskega dne se je počasi polegala, ko sta Gregor in Maja sedela v knjižnici srednje šole v Ljubljani.En: The heat of the autumn day was slowly dissipating as Gregor and Maja sat in the library of the high school in Ljubljana.Sl: Zunaj so drevesa šepetala s svojim rumenim in rdečim listjem, medtem ko se je sonce spuščalo za obzorje.En: Outside, the trees whispered with their yellow and red leaves as the sun set behind the horizon.Sl: "Hitro, Maja, moram končati te zapiske za test matematike," je rekel Gregor, medtem ko je k sebi vlekel kup knjig.En: "Quickly, Maja, I need to finish these notes for the math test," said Gregor, pulling a pile of books towards him.Sl: Bil je napet, njegovo srce je hitreje bilo, saj ni želel zamuditi priložnosti, da navduši svoje stroge starše.En: He was tense, his heart beating faster, as he didn't want to miss the opportunity to impress his strict parents.Sl: Maja, ki je pregledovala police, je vzdihnila.En: Maja, who was browsing the shelves, sighed.Sl: S svojim nasmehom je skušala skriti svoje skrbi in željo, da najde tisto redko knjigo, ki jo je že mesece iskala.En: With her smile, she tried to conceal her worries and her desire to find that rare book she had been searching for months.Sl: "Gregor, vzemimo si trenutek," je rekla, in se ozirala po temi knjižnici.En: "Gregor, let's take a moment," she said, glancing around the dim library.Sl: Bila sta tako zaposlena, da nista opazila, kako se knjižničarka počasi pripravlja zapustiti prostor.En: They were so busy that they didn't notice the librarian slowly preparing to leave.Sl: Slišala sta šibak zvok zaklepanja vrat šele ko sta želela oditi.En: They heard the faint sound of the door being locked only when they wanted to leave.Sl: "Oh ne," je rekel Gregor, nenadoma zaskrbljen.En: "Oh no," said Gregor, suddenly worried.Sl: Prestrašeno je pogledal proti vratom.En: He looked fearfully towards the door.Sl: "Zaklenjeni smo!En: "We're locked in!"Sl: "Maja pa se je zasmejala, njen glas je zvenel kot razigrana melodija.En: But Maja laughed, her voice sounding like a playful melody.Sl: "Zakaj se sekiraš?En: "Why are you worried?Sl: Poglej, to je prava pustolovščina!En: Look, this is a real adventure!"Sl: " Z radovednostjo, značilno zanjo, se je začela sprehajati med policami.En: With curiosity, typical of her, she began to wander among the shelves.Sl: Čeprav sprva ni želel kršiti pravil, se je Gregorjičine besede ublažile njegovo napetost.En: Even though he initially didn't want to break the rules, Gregor's tension was eased by Maja's words.Sl: "Kaj pa test?En: "What about the test?"Sl: " je vprašal, toda v njegovem glasu je zmanjkalo prepričanja.En: he asked, but his voice lacked conviction.Sl: "Test počaka.En: "The test can wait.Sl: Tukaj pa imam obljubo za eno nepozabno noč," ga je prepričala Maja, medtem ko je potegnila knjigo in nenamerno razkrila skrito prehod.En: Here we have a promise for an unforgettable night," Maja persuaded him as she pulled a book and accidentally revealed a hidden passage.Sl: "Oh, poglej to!En: "Oh, look at this!"Sl: " Prehod je vodil do zatohlega podstrešja, polnega starih knjig in starinskega...