Secrets Beneath Autumn Waters: A Rowing Competition Twist
FluentFiction - Slovenian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Slovenian: Secrets Beneath Autumn Waters: A Rowing Competition Twist Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/secrets-beneath-autumn-waters-a-rowing-competition-twist Story Transcript:Sl: Skrivnosti so bile v zraku.En: Secrets were in the air.Sl: Jezero Bled je bilo obarvano z jesenskimi barvami.En: Jezero Bled was tinted with autumn colors.Sl: Drevesa so se bleščala v oranžnih in rdečih odtenkih.En: The trees shimmered in shades of orange and red.Sl: Njihovi odsevi so poplesavali po gladini vode.En: Their reflections danced across the surface of the water.Sl: V tem mirnem okolju so se pripravljali na pomembno veslaško tekmovanje.En: In this peaceful setting, preparations were underway for an important rowing competition.Sl: Miha je stal na robu jezera.En: Miha stood on the edge of the lake.Sl: Globoko je vdihnil svež, hladen zrak.En: He took a deep breath of the fresh, cold air.Sl: Srce mu je hitreje bilo.En: His heart beat faster.Sl: Vedel je, da bo danes drugače.En: He knew today would be different.Sl: Čeprav je želel zmagati, ga je skrbelo.En: Although he wanted to win, he was worried.Sl: Pred dnevi je izginil eden od tekmovalcev, prijatelj Blaž.En: A few days ago, one of the competitors, his friend Blaž, had disappeared.Sl: Nihče ni vedel, kje je.En: No one knew where he was.Sl: Nina, mlada novinarka, je bila tam, da poroča o tekmovanju.En: Nina, a young journalist, was there to report on the competition.Sl: Toda njen namen je bil drugačen.En: But her purpose was different.Sl: Morala je ugotoviti, kaj se je zgodilo z Blažem.En: She had to find out what happened to Blaž.Sl: S fotografskim aparatom v roki je opazovala vsak gib, vsak obraz.En: With a camera in hand, she watched every move, every face.Sl: Ko se je tekmovanje začelo, je Miha veslal s srcem.En: As the competition began, Miha rowed with heart.Sl: Toda misli so mu uhajale k Blažu.En: But his thoughts wandered to Blaž.Sl: Kaj, če je kaj narobe?En: What if something was wrong?Sl: Medtem ko se je bližal središču jezera, je nekaj opazil.En: As he approached the center of the lake, he noticed something.Sl: Svetilo je izpod vode.En: A light was shining from beneath the water.Sl: Bil je majhen kovček.En: It was a small suitcase.Sl: Začutil je, da je našel nekaj pomembnega.En: He felt he had found something important.Sl: Nina je Miho opazovala z obale in videla njegovo presenečenje.En: Nina watched Miha from the shore and saw his surprise.Sl: Hitro je stekla do njega.En: She quickly ran to him.Sl: Miha je že vlekel kovček iz vode.En: Miha was already pulling the suitcase out of the water.Sl: V njem so bili Blaževi dokumenti in še nekaj nenavadnih papirjev.En: Inside, there were Blaž's documents and some unusual papers.Sl: Nina je poslikala vse.En: Nina photographed everything.Sl: Skupaj sta ugotovila, da je Blaževo izginotje povezano z nečim večjim.En: Together, they realized that Blaž's disappearance was linked to something bigger.Sl: Dokumenti so kazali na finančne težave in grožnje.En: The documents pointed to financial troubles and threats.Sl: Miha je spoznal, da je njegovo prijateljstvo dragocenejše od zmage.En: Miha realized that his friendship was more valuable than victory.